研究人员揭示“睡美人”的秘密
http://www.sina.com.cn
2001年03月14日10:37 华声报
美国费城皮肤外科医生葛林榜说,当别人说你看来很累的时候,他并不能看到你体内的情形,而是指你的气色太差,所以多数皮肤科专家相信,当人们在睡眠中时,由于已停止了走动、讲话或坐立不安等举动,所以氧气和营养可以集中全力去“修补”身体各部分,当然也会使皮肤恢复健康和弹性。
同时,由于人的身体在睡眠中需要水分较少,于是水分就集中到皮肤,让饱睡一夜的人的皮肤看起来是那么光滑平整,而经常睡不好的人则出现了黑眼圈。葛林榜说,含水分多的皮肤比较不会产生皱纹,不过这并不表示人应该多洗脸泡澡,这是两回事,所以人睡觉的时候应该用枕头垫高头部,别让眼部附近“积水”。
芝加哥大学针对那些青年壮男所作的研究显示,经常睡不好的最大坏处就是带来压力,而人在压力下所分泌的荷尔蒙则使人长粉刺、面疱或其他不雅观的突起。
那么要怎么才能睡得好呢?专家们有许多建议,包括睡前的散步、睡前别吃或喝有刺激性的食物或饮料如酒或咖啡等,每天早晨最好在同一时间内醒来,更重要的是有睡意时再上床,别赖在床上看电视或读小说,因为只有想睡觉时才该上床。
|