美国本月第六版《UCLA俚语词典》即将发行,其中“奥巴马”竟成为一个流行的形容词,意为“酷”。
这部词典由加州大学洛杉矶分校的语言学教授Pamela Munro和学生们撰写,每隔四年推出新版。他的学生会从朋友那搜集俚语,随后再对这些俚语进行分析,以确保发音和意思准确。
这本160页的词典内容包括俚语及其定义、讲话片断、例句、语源学注释、俚语的来源等。
例如其中有一个词“presh”意为可爱的、宝贵的。“fomo”意为害怕错过,“schwa”表示感叹,类似“哇”,而“奥巴马(obama)”的意思是“酷”,比如“你真奥巴马(酷)”。
“Bromance”的意思是柏拉图式的亲密友情,“bellig”的意思是醉醺醺的,好斗的。“Eargasm”表示“就像听起来那样”。
如果这些对你来说是蛮新鲜的,那么你可以说“I.D.K。”,这意味着“I didn't know。(我以前不知道)”。