蒋方舟(微博):性爱是很隆重的事情
文:建平
人物简介:作家,《新周刊》杂志主笔
“当我五十岁的时候,我睡过514个女人。”
这句话出自加西亚o马尔克斯那篇名为《我那些苦难婊子的回忆录》充满情色意味的小说。这是马尔克斯最新的一部小说,动笔的时候已经他八十多岁了。翻译的最初动机是我好奇一个八旬老人的笔力之所及。翻译的过程中,我发现马尔克斯老去之后,人生同样被衰老、性、死亡这些概念的阴影笼罩。原来,大师也和一般的老年人无异。
谈到性的问题,我其实对于过于直白或是刻意肮脏的性描写有抵触:刻意用直白的性描写来增加小说的力度与张力是很无聊的做法。
我很少打听同龄人的性爱观,接触到的大部分都比较传统和保守,可能观念开放的也不会跟我说。我觉得同龄人对于性和爱都比我想得明白,但我自己在审美上不大喜欢那种90后里有一些“口头上的女流氓”,言语出位洒脱,显得在性爱上随便,实际性格却是扭捏和计较得失的——我觉得这样身心不合一、言行不合一反而是做作、不健康的。
我妈妈给了健康的性教育。小时候就和她一起看电影,甚至欧洲那些艺术片,中间有情色镜头也不避讳。她也没有规定我几岁之前不能上床,没有对我输出过“要留给自己的丈夫,或是要拿贞操当财富”之类的变态价值观。在性教育上,我妈唯一的建议就是:要有爱。我依然把性爱看作是很隆重的事情。
我和朋友聊天,听他们说自己的所谓“炮友”、“friends with benefits”,我始终难以相信这种关系,两人仅仅因为身体需要而在一起。这大概是我性格里还有纯真和幼稚的一面。
在未来,或许结婚的人越来越少吧,相信“一夫一妻”的人也越来越少,但仍然会有少数人选择白头到老,但那是出于爱,出于人类从开辟鸿蒙到现在都不随社会变迁而改变的东西。我翻译的马尔克斯的小说里有句话我很喜欢,一个九十岁的老人,对一个沉睡的未成年少女说:“我亲爱的姑娘,在这个世界上,我们孤单作伴。”
|
|