新浪网生活空间

  新浪首页 >生活空间 >娱乐_评论专区 >新浪娱乐 > 新闻报道
新浪娱乐


张导的颂莲和希特勒的日耳曼姑娘

网友在家人乙 http://www.sina.com.cn 2000年3月6日 17:21 新浪娱乐

  教官先生:您把我的文字和希特勒的豪言壮语搁一块儿,太抬举了。希特勒怕罗圈腿的犹太人强煎日耳曼姑娘,而我 们的颂莲早飘洋过海去接受洋人眼睛的强煎了。

  您自觉是个心态平和的观众、一个业余美术爱好者,就您的上述文字看来,您对电影的认识和了解甚至不能算是个合 格的观众,以致于您提出的三个问题也仅仅是三个业余的问题。

  先不论电影肩负的‘文以载道’的责任,我们今天绝大部分的电影观众都带着消遣娱乐的心情走进电影院的,说白了 ,这跟花几块钱买份娱乐花边画报对里面的俊男美女名人雅仕肆意品头论足一样,本质是相同的,只不过看电影好象比较象回 事儿罢了。无论如何,电影是艺术创作,如一幅画、一本书一样,它传达了导演的思想感情、艺术才能和精神内涵,我不认识 张艺谋,不可能先作判断再看戏,而恰恰是通过他的电影我了解了一部分他的意图,我们看到的正是张所要表达的,否则就是 他表达错了,传达的讯息错了?要么是观众理解错了?电影故事的题材很多,中国女人的传统形象也很多种多样,为什么单挑 怨闺里的四姨太太?偏爱野地里苟合的‘我奶奶“?这就是司马昭之心了,而西方评委对中国和东方文化有某种程度的印象和 倾向性这是不可否认的。您不认识克林顿,对他的印象也是从媒介报道而来,也就是从他的所作所为而来,道理一样。至于张 导有没有利用西方的这种文化印象上的空子?我说了不算,听听其他网友的意见嘛。

  所以我说您的三个问题很’业余‘,以至于我怀疑您到底知不知道电影是怎么回事儿。张的拍片的动机、意图、风格 ,就是他的电影所表达的东西,也就是我和其他观众所看到和理解的东西,这里没有什么假定立场、任意猜度,如果张想表达 的东西和观众接收的东西有异,要么是导演眼高手低的能力问题,要么是观众白痴弱智的缘故。

  再是关于《李双双》,我生在七十年代初,对于那个时代的社会状态和人文气象无缘得见,所以您我皆无权评定李双 双的表演痕迹太重,但起码我认为它所传达的正面的关于人性的东西要比今天大部分的电影要有意义的多,那时候的小孩都一 心一意要学董存瑞、李向阳做保家卫国的英雄好汉,现在的孩子都想当开大奔、住别墅的董事长,谁更幼稚、单纯些?是现在 的年青人学聪明了?学现实了?学深沉了?问问身边年纪稍长的人您也许会清楚一点当时的社会人们的精神状态就是如此,我 们不能理解,但叫您姥姥看《爱情麻辣烫》、《有话好好说》她也不能理解呀。

  我之所以为张导伤心失望,如此执著的捍卫五、六十年代的老电影,是因为今天的电影早已丧失了很多很好的精神内 涵。而沦为低级趣味的消费品,我当然也知道旧电影里的政治目的的痕迹,跟当代电影里的可有可无的床上戏一样,它存在是 有原因的。您不能说当代人比过去的人更好色、更性饥渴一些。所谓爱之深、责之切,我们中间好不容易出了个才华横溢的张 艺谋,那就不能只拿他的电影当无所谓的消遣品,而我相信他也是有能力做得更好一些的,真希望他能拍些好的、有深度的电 影。







  新浪首页 >生活空间 >娱乐_评论专区 >新浪娱乐 > 新闻报道


网站简介 | 网站导航 | 广告服务 | 中文阅读 | 联系方式 | 招聘信息 | 帮助信息

Copyright (C) 2000 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网