伊人风采
新浪首页 > 伊人风采 > 职场 > 正文
行走职场 小心说英文时表错情(3)
http://www.sina.com.cn 2005年12月22日11:10 精品购物指南

  合作伙伴遭遇尴尬

  (下午,在会议室里,谈话正好告一段落,也到了休息时间。提姆主任请张先生享用咖啡、蛋糕及点心。)

  Tim: They just brought in refreshments. Please help yourself.

  茶点已经准备好了,请用。

  Mr. Zhang: Thank you.

  谢谢。

  Tim: Would you like to refresh yourself?

  您可以先去洗手间。

  Mr. Zhang: Thank you, but before that I would like to go to the rest room.

  谢谢,但是我想先去洗手间。

  (张先生想在吃茶点前先去厕所,所以当提姆主任让他去洗手间时,他以为提姆再次请他去享用refreshments(茶点)。)

  Tim: Of course. This way.

  请往这边。

  (提姆露出诧异的神色一边说着,一边告诉张先生厕所的位置。)

  【Note】

  “Would you like to refresh yourself?”“Would you like to wash your hands?”与“Would you like to go to the rest room?”是同样的意思,乃委婉地表示“你想不想上厕所?”之意。它另外还有“一鼓作气”的含义。

  欢迎投稿讲讲你的职场经历或者理财感悟

  返回新浪伊人风采频道首页 返回职场理财栏目

[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [下一页]

发表评论

爱问(iAsk.com)



评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭
   
 

伊人风采意见反馈留言板 电话:010-82628888-5227 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽