阅读提示:关于日本的书越来越多。欧美现代文明距离现实中国毕竟有一段看起来不近的路,那些时尚的碎屑经过生活在仅一水之隔的日本的男男女女消化和转换之后,对大多数年轻人来说,显得更亲切和好接受。台湾女记者刘黎儿的《东京-风情-男女》和《东京-爱情-物语》能够流行大概也基于此。
到一个陌生国度学习生存并把这个过程记录下来呈现给人看不是一件稀奇事,诸如“我的旅居生活”、“我的留学生涯”等等带有励志、诉苦、自恋和观光客式惊喜的“慢节拍旅行感受书”多到看不过来,刘黎儿的书与它们的分别在于她是通过描述深入一个民族的社会生活所观察到的人的生存状态,来阐释那个社会最根本的精神内涵。
所以,在她的书里,想看故事的人可以看到有趣的男女情爱故事,想研究日本都市男女的内心冲突和行为突变的人也可以如愿以偿,惯于质疑和发问的人可以从中找到不同于以往对人际关系、婚姻观念、道德标准的界定这样的“兴奋点”,而喜欢“照镜子”的人能从中看到我们这个社会正在亦步亦趋地走着和人家差不多的路。
但是,正如每个手艺人都有自己最擅长的活计,手艺如果不慢悠悠地“留着用”也会有用尽的时候。老实说,刘黎儿的书不能“密着读”,只适合偶尔看一篇,空下来再看一篇,这样才不会有“腻”的感觉。阅读之前并不知道这种读法适用于她,一口气读下去,结果,读第一本书快意在读第二本的过程中被消耗掉一大部分,到了反复描写怎样吃寿司和生鱼的那些篇章,已经不能继续读下去了。这也算是读刘黎儿得到的另一个意外经验吧。
|
|
|