健康:情人节小心接吻也会传病毒(图)

http://www.sina.com.cn 2007年02月14日10:49 新女报

接吻“分享”病毒(新浪伊人风采配图,来源:TUNGSTAR)

  接吻“分享”病毒

  浪漫指数:★★★★

  健康负指数:★★

  最爱kiss星座:双鱼座 金牛座

  接吻也会生病?听起来有点不可思议,但

情人节将至,两人在耳鬓厮磨共度浪漫之余,难免有些亲密接触,因此这时得特别小心“吻扎吻打”,别得了“接吻病”,分享彼此的
病毒

  专家说,每年情人节过后,总会出现几例因热吻过后遭受病毒感染而有发烧、喉咙痛、身体倦怠等症状的人,俗称为“接吻病”。接吻病主要是通过热吻时的唾液或是口腔传染,和感冒症状十分相似,一般而言,需接吻超过十秒钟以上,才有可能遭受感染,而本身抵抗力较差,或是口腔有发炎及伤口时,也容易遭受病毒的侵袭造成相互传染。

  健康物语:共度情人节时,在浪漫的气氛下,有些恋人过于激情,因亲吻造成对方耳膜破裂的事也有发生哟,如果发生了这种情况可就一点也不浪漫了,所以提醒那些甜蜜的恋人们,一是接吻时悠着点儿!一是准备一管喷式口香糖,接吻前喷上一点既可以口气芳香,又能有效杀菌。

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
相关网页共约99,900,000
不支持Flash
 
不支持Flash
不支持Flash